The receptionist.
R= receptionist
( Recepcionista)
C= customer
( Cliente)
R - Good (morning/afternoon/evening).
( Bom dia (tarde / noite)
How can I help you?
( Como posso ajudá-lo)
C - I would like to check in!
( Eu gostaria de fazer check in)
R - Do you have the booking reference number?
( Você tem a referência de reserva)
C - Yes, the reference number is AEIOU 123456789(0)!
( sim, o número da referência é…)
R - Thank you!
( Obrigado)
I have to fill the form with your personal details.
( Eu tenho que preencher o formulário, com os seus dados)
What is your name and surname?
( Qual é o seu nome e apelido?)
C - My name is xxxxx and surname is xxxxxx.
( Meu nome e o apelido é)
R - Please can you spell it?
( Por favor pode soletrar )
C - ABCDE and FGHIJ
R - And your home address?
( e a sua morada)
C - My home address is …
( a minha morada é….)
R - Please can you spell it?
( Por favor pode soletrar)
C - KLMNOPQRSTUVWXYZ.
R - Thank you!
( Obrigado)
Can you provide an ID document?
( podes me apresentar um documento de identificação)
C - Yes, here is my ID card (here is my passport)!
( sim, aqui está o meu BI / passaporte)
R - Thank you!
( obrigado)
Here is the key. Your room is number 204,
( aqui está a chave)
It is on the 2nd floor.
( o quarto é no 2 andar).
Would you like any luggage services?
( gostaria de ter o serviço de bagagem)
C Yes, I would!
( sim gostaria)
R - Today The Staff are off.
( hoje o pessoal está de folga)
Would you mind if I carry your luggage?
( não se importa que seja eu a levar a sua bagagem)
C - Yes, you can.
( sim podes)
R - Ok, let's go ( let us go ).
( ok, podemos ir)
After arriving the door of the room , the receptionist
( depois de chegar a porta do quarto, o recepcionista)
left the luggage near the door and said:
( deixou a bagagem ao pé da porta e disse:)
R - Have a good stay!
( tenha uma boa estadia)
C- Thank you!
( obrigado)
R - You welcome.
( seja bem vindo)
After that the receptionist returned to the ground floor.
( depois daquilo, o recepcionista regressou ao rés do chão.)
End
( Fim)